De klant vergoedt aan STRATO alle schade, die uit schending van de vorenstaande regelingen ontstaat, voor zover hij hiervoor verantwoordelijk kan worden gehouden. De schadevergoeding omvat ook de redelijke kosten voor een noodzakelijk te voeren verweer in een procedure. STRATO informeert de klant onmiddellijk, indien zij zelf of een derde dergelijke aanspraken geldend maakt en geeft de klant de gelegenheid hierop inhoudelijk te reageren.
Herroepingsrecht
U heeft het recht om binnen 14 dagen zonder opgaaf van reden deze overeenkomst te herroepen.
De herroepingstermijn bedraagt veertien dagen vanaf de dag waarop de overeenkomst is gesloten.
Voor het uitoefenen van uw herroepingsrecht dient u ons (STRATO AG, Otto-Ostrowski-Straße 7, 10249 Berlin, Duitsland ,contact: https://www.strato.nl/faq/help/mail.php?thema=113), telefoon: +31 (0)20 703 82 32 dit mee te delen door middel van een ondubbelzinnige verklaring (bv. een met de post verzonden brief of e-mail) over uw besluit, deze overeenkomst te herroepen. U kunt daarvoor het bijgevoegde modelformulier herroeping gebruiken, hetgeen echter niet verplicht is.
Voor naleving van de herroepingstermijn is het voldoende, dat u de kennisgeving over de uitoefening van het herroepingsrecht voor het verstrijken van de herroepingstermijn verstuurt.
Gevolgen van de herroeping
Als u deze overeenkomst herroept, dienen wij u alle betalingen die wij van u hebben ontvangen terug te betalen, inclusief de leveringskosten (met uitzondering van de aanvullende kosten die zijn ontstaan doordat u een andere vorm van verzending heeft gekozen dan de door ons aangeboden standaardlevering) en wel onmiddellijk en uiterlijk binnen veertien dagen vanaf de dag, waarop de kennisgeving van uw herroeping van deze overeenkomst door ons is ontvangen. Voor deze terugbetaling gebruiken wij hetzelfde betaalmiddel als het betaaldmiddel dat u bij de oorspronkelijke transactie heeft gebruikt, tenzij met u uitdrukkelijk anders is overeengekomen; in geen geval worden u vanwege deze terugbetaling kosten in rekening gebracht.
U dient de goederen onmiddellijk en in elk geval uiterlijk binnen veertien dagen vanaf de dag, waarop u ons informeert over de herroeping van deze overeenkomst, aan ons (STRATO AG, Otto-Ostrowski-Straße 7, 10249 Berlin, Duitsland) terug te zenden of te overhandigen. Voor naleving van de termijn is het voldoende dat u de goederen na afloop van de termijn van 14 dagen verstuurt. U draagt de directe kosten voor terugzending van de goederen.
Een eventueel waardeverlies van de goederen dient u slechts te vergoeden indien met de goederen is omgegaan op een manier die voor de controle van de toestand, eigenschappen en het functioneren van de goederen niet nodig was en deze manier van omgang het waardeverlies tot gevolg had.
Indien u heeft verlangd, dat de dienstverlening tijdens de herroepingstermijn moet beginnen, dient u ons een passend bedrag te betalen, dat overeenkomt met de verhouding tussen het aandeel reeds geleverde diensten tot het moment waarop u ons heeft geïnformeerd over de uitoefening van uw herroepingsrecht en het totaal van de in de overeenkomst opgenomen dienstverlening.
Modelformulier herroeping
(Als u deze overeenkomst wilt herroepen, vult u dan a.u.b. dit formulier in en zend dit aan ons terug).
Aan
STRATO AG
Otto-Ostrowski-Straße 7
10249 Berlin
Duitsland
https://www.strato.nl/faq/help/mail.php?thema=113
(*) Doorhalen wat niet van toepassing is.
Einde van het modelformulier herroeping
Het herroepingsrecht is niet van toepassing indien de overeenkomst als onderdeel van uw commerciële of beroepsmatige activiteiten kan worden beschouwd.
De bevoegde rechtbank te Berlijn (Charlottenburg) is de bij uitsluiting bevoegde rechtbank voor alle geschillen
voortvloeiend uit of naar aanleiding van deze overeenkomst indien de klant een ondernemer, een
publiekrechtelijk rechtspersoon of een publiekrechtelijk fonds is. Op alle vorderingen van welke
aard dan ook, die uit of naar aanleiding deze overeenkomst ontstaan, is het recht van de
Bondsrepubliek Duitsland van toepassing met uitsluiting van het uniforme VN-kooprecht (CISG).
Wij zijn niet verplicht deel te nemen aan een beslechtingsprocedure voor een geschillencommissie en zullen hiertoe per individueel geval besluiten.
Your rights and obligations as defined by ICANN can be found here:
https://www.icann.org/resources/pages/responsibilities-2014-03-14-en
Registrar: You act as an intermediary between the registry and you and are responsible for the domain assignment.
Registrant: Is any natural or legal person who registers a domain for himself.
Registry: It manages the TLDs (Top Level Domains).
ICANN: The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers coordinates and regulates the allocation of generic domain names and IP addresses.
TLD: Top Level Domain - refers to the last section of a domain, such as .de or .com.
gTLD: Are generic domain endings regulated by the ICANN.
ccTLD: These domain extensions refer to a specific country or region and are therefore also referred to as country-specific TLDs and regulated by the respective registries.
Regulated and highly regulated TLD: To register these domain endings, you must fulfil certain additional requirements (see 5.).
WHOIS: This database contains publicly available information on registered domains. So anyone can find out who owns a domain. Entry in the Whois database is obligatory for every domain registration.
Reseller: These have a contractual relationship with the registrar and offer registration services through the registrar.
You acknowledge and agree that domain names are provided "as is" and to the exclusion of any warranty or guarantee.
You shall (within thirty (30) days of demand) indemnify, defend and hold harmless the, Registrar, the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), the Registry Operator and their respective contractors, service providers, and the members, shareholders, directors, managers, each of their owners, officers, employees, affiliates and agents of each of them and all other persons involved in the registration process from and against any and all claims, damages, liabilities, costs and expenses, including reasonable legal fees and expenses and any other expenses (including on appeal) arising out of or related to your domain name registration, including , without limitation, the use, registration, extension, renewal, deletion, and/or transfer thereof and/or the violation of any applicable terms or conditions governing the registration or the use of the domain. This obligation continues beyond the duration of the Registration Agreement.
.amsterdam
.asia
DotAsia toekenningsvoorwaarden
.art
.bar
Punto 2012 S.A.P.I. de C.V. toekenningsvoorwaarden
.bar, .rest
CentralNic toekenningsvoorwaarden
Domain-Name Dispute-Resolution Policy
.barcelona
.bayern
Bayern Connect toekenningsvoorwaarden
.biz
.blog
.brussels, .vlaanderen
DNS Belgium toekenningsvoorwaarden
.build
.buzz
dotStrategy Co. toekenningsvoorwaarden
.cam
AC WebconnectingHolding B.V. toekenningsvoorwaarden
.ceo
CEOTLD Pty Ltd toekenningsvoorwaarden
.cloud
Aruba PEC S.p.A. a Socio toekenningsvoorwaarden
.club
DotCLUB DOMAINS toekenningsvoorwaarden
.college
.cologne, .koeln
NetCologne Gesellschaft für Telekommunikation mbH toekenningsvoorwaarden
.com
Particular terms and conditions
.courses
.earth
Interlink Co., Ltd. toekenningsvoorwaarden
.eus
.fans
Asiamix Digital Limited toekenningsvoorwaarden
.frl
.gal
Asociación PuntoGAL toekenningsvoorwaarden
.global
Dot Global Domain Registry toekenningsvoorwaarden
.hamburg
Hamburg Top-Level-Domain GmbH toekenningsvoorwaarden
.ist, .istanbul
Istanbul Metropolitan Municipality Medya A.Ş toekenningsvoorwaarden
.kiwi
Dot Kiwi Limited toekenningsvoorwaarden
.london
.love
Get Dot Love toekenningsvoorwaarden
.ltda
InterNetX Corp. toekenningsvoorwaarden
.menu
.mobi
.net
Particular terms and conditions
.one
One Registry toekenningsvoorwaarden
.onl
I-REGISTRY Ltd. toekenningsvoorwaarden
.org
Public Interest Registry toekenningsvoorwaarden
.qpon
.rent
.rest
Punto 2012 S.A.P.I. de C.V. toekenningsvoorwaarden
.saarland
dotSaarland GmbH toekenningsvoorwaarden
.scot
Dot Scot toekenningsvoorwaarden
.shop
.study
.top
.TOP gTLD Registry toekenningsvoorwaarden
.tube
Latin American Telecom LLC toekenningsvoorwaarden
.uno
.vegas
Dot Vegas, Inc. toekenningsvoorwaarden
.versicherung
Tldbox GmbH toekenningsvoorwaarden
.xyz
Let op: de volgende licentievoorwaarden zijn alleen van toepassing voor klanten met een STRATO serverpakket met een Windows besturingssysteem.
De bescherming van uw persoonlijke gegevens vormt de belangrijkste premisse van ons ondernemingsbeleid.
Op deze pagina willen wij onze cliënten uitvoerig voorlichten over de aard en omvang van het gebruik van persoonsgegevens in het kader van onze bedrijfsvoering. Hieronder leest u, welke informatie in onze database wordt vastgelegd en hoe deze informatie wordt gebruikt.
This document governs the use of Microsoft software, which may include associated media, printed materials, and “online” or electronic documentation (individually and collectively, “Products”) provided by STRATO AG (hereinafter referred to as “STRATO”). STRATO does not own the Products and the use thereof is subject to certain rights and limitations of which STRATO must inform you. Your right to use the Products is subject to the terms of your agreement with STRATO, and to your understanding of, compliance with, and consent to the following terms and conditions, which STRATO does not have authority to vary, alter, or amend.
“Client Software” means software that allows a Device to access or utilize the services or functionality provided by the Server Software. “Device” means each of a computer, workstation, terminal, handheld PC, pager, telephone, personal digital assistant, “smart phone,” server or other electronic device. “Server Software” means software that provides services or functionality on a computer acting as a server. “Software Documentation” means any end user document included with server software. “Redistribution Software” means the software described in Paragraph 4 (“Use of Redistribution Software”) below.
The Products are licensed to STRATO from an affiliate of the Microsoft Corporation (collectively “Microsoft”). All title and intellectual property rights in and to the Products (and the constituent elements thereof, including but not limited to any images, photographs, animations, video, audio, music, text and “applets” incorporated into the Products) are owned by Microsoft or its suppliers. The Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. Your possession, access, or use of the Products does not transfer any ownership of the Products or any intellectual property rights to you.
You may use the Client Software installed on your Devices by STRATO only in accordance with the instructions, and only in connection with the services, provided to you by STRATO. The terms of this document permanently and irrevocably supersede the terms of any Microsoft End User License Agreement that may be presented in electronic form during your use of the Client Software.
In connection with the services provided to you by STRATO, you may have access to certain “sample,” “redistributable” and/or software development (“SDK”) software code and tools (individually and collectively “Redistribution Software”). YOU MAY NOT USE, MODIFY, COPY, AND/OR DISTRIBUTE ANY REDISTRIBUTION SOFTWARE UNLESS YOU EXPRESSLY AGREE TO AND COMPLY WITH CERTAIN ADDITIONAL TERMS CONTAINED IN THE SERVICES PROVIDER USE RIGHTS (“SPUR”) APPLICABLE TO STRATO, WHICH TERMS MUST BE PROVIDED TO YOU BY STRATO. Microsoft does not permit you to use any Redistribution Software unless you expressly agree to and comply with such additional terms, as provided to you by STRATO.
You may not make any copies of the Products; provided, however, that you may (a) make one copy of Client Software on your Device as expressly authorized by STRATO; and (b) you may make copies of certain Redistribution Software in accordance with Paragraph 4 (Use of Redistribution Software). You must erase or destroy all such Client Software and/or Redistribution Software upon termination or cancellation of your agreement with STRATO, upon notice from STRATO or upon transfer of your Device to another person or entity, whichever occurs first. You may not copy any printed materials accompanying the Products
You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Products, except and only to the extent that applicable law, notwithstanding this limitation, expressly permits such activity.
You may not rent, lease, lend, pledge, or directly or indirectly transfer or distribute the Productsto any third party, and may not permit any third party to have access to and/or use the functionality of the Products except for the sole purpose of accessing the functionality of the Products in the form of software services in accordance with the terms of this agreement and any agreement between you and STRATO.
Without prejudice to any other rights, STRATO may terminate your rights to use the Products if you fail to comply with these terms and conditions. In the event of termination or cancellation of your agreement with STRATO or STRATO’s agreement with Microsoft under which the Products are licensed, you must stop using and/or accessing the Products, and destroy all copies of the Products and all of their component parts.
Any support for the Products is provided to you by STRATO and is not provided by Microsoft, its affiliates or subsidiaries.
THE PRODUCTS MAY CONTAIN TECHNOLOGY THAT IS NOT FAULT TOLERANT AND ARE NOT DESIGNED, MANUFACTURED, OR INTENDED FOR USE IN ENVIRONMENTS OR APPLICATIONS IN WHICH THE FAILURE OF THE PRODUCTS COULD LEAD TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SEVERE PHYSICAL, PROPERTY OR ENVIRONMENTAL DAMAGE.
The Products are subject to U.S. export jurisdiction. STRATO must comply with all applicable laws including the U.S. Export Administration Regulations, the International Traffic in Arms Regulations, as well as end-user, end-use and destination restrictions issued by U.S. and other governments. For additional information, see https://www.microsoft.com/en-us/exporting
In addition to any liability you may have to STRATO, you agree that you will also be legally responsible directly to Microsoft for any breach of these terms and conditions.
You find the MICROSOFT SERVICES PROVIDER USE RIGHTS under:
http://www.microsoftvolumelicensing.com/DocumentSearch.aspx?Mode=3&DocumentTypeId=2
Versie 1.1
Let op: volgende aanvullende licentievoorwaarden gelden enkel voor klanten met een STRATO Office 365 pakket.
Via deze link vind je de actuele Microsoft Online Service Terms in alle talen.
Via de link vind je de actuele Microsoft-klantenovereenkomst. Door de aankoop van een Microsoft Office 365-product ga je akkoord met deze overeenkomst.
Aanwijzing: Let op: de volgende aanvullende licentievoorwaarden gelden alleen voor klanten die de HiDrive Office-functie bestellen.
Onder deze link vindt u de huidige licentievoorwaarden. Door de HiDrive Office functie te kopen, gaat u hiermee akkoord.
Gegevensbescherming
De bij deze actie verkregen persoonlijke informatie wordt alleen voor deze actie gebruikt. Na afloop van de actie worden deze gegevens uit onze bestanden verwijderd.
U MOET DEZE ABONNEMENTSOVEREENKOMST VOOR HET SSL-CERTIFICAAT ('OVEREENKOMST') LEZEN VOORDAT U EEN SSL-CERTIFICAAT VAN SYMANTEC, GEOTRUST, THAWTE OF RAPIDSSL AANVRAAGT, ACCEPTEERT OF GEBRUIKT. WANNEER U HET NIET EENS BENT MET DE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST, MAG U HET CERTIFICAAT NIET AANVRAGEN, ACCEPTEREN OF GEBRUIKEN. DOOR TE KLIKKEN OP DE KNOP 'ACCEPTEREN' OF DOOR HET ACCEPTEREN OF HET GEBRUIKEN VAN EEN CERTIFICAAT, STEMT U ERMEE IN DAT U DEZE OVEREENKOMST AANGAAT EN DE BEPALINGEN DAARIN ALS BINDEND VOOR U BESCHOUWT.
IN DEZE OVEREENKOMST BETEKENT 'VENNOOTSCHAP' het bedrijf STRATO AG, Otto-Ostrowski-Straße 7, 10249 Berlin, Duitsland, dat optreedt als een wederverkoper van de Certificaten.
U VERKLAART EN GARANDEERT DAT U DE VENNOOTSCHAP MACHTIGT OM HET CERTIFICAAT IN UW NAAM AAN TE VRAGEN, TE ACCEPTEREN, TE INSTALLEREN, TE ONDERHOUDEN, TE VERLENGEN EN INDIEN NODIG IN TE TREKKEN. DOOR HET MACHTIGEN VAN UW WEDERVERKOPER TOT HET GEBRUIK VAN UW CERTIFICAAT STEMT U IN MET HET WETTELIJK BINDENDE KARAKTER VAN DEZE OVEREENKOMST.
'Certificaat' verwijst naar een elektronisch document dat door middel van een digitale handtekening een Publieke sleutel aan een identiteit (persoon of organisatie) koppelt en ten minste één naam specificeert of de uitgevende SSL-certificeringsinstantie identificeert, de Abonnee identificeert, de Publieke sleutel van de Abonnee bevat, de geldigheidsduur van het Certificaat identificeert, een serienummer van het Certificaat identificeert en een digitale handtekening van de uitgevende SSL-certificeringsinstantie bevat.
'Aanvraag van certificaat' (Certificaataanvraag) verwijst naar een aanvraag bij een SSL-certificeringsinstantie tot uitgifte van een Certificaat.
'SSL-certificeringsinstantie' of 'CA' (Certification Authority) is een instantie met de bevoegdheid Certificaten uit te geven, te schorsen of in te trekken. In het kader van deze Overeenkomst geldt Symantec als de CA.
De 'Certification Practice Statement' (Beschrijving van certificeringspraktijk) of 'CPS' is een document in de op dat moment geldende versie die een beschrijving van de door een CA gebruikte procedure voor de uitgifte van Certificaten bevat. De CPS van de Vennootschap is gepubliceerd in de Repository (vindplaats).
'Intellectuele eigendomsrechten' verwijst naar alle nu bekende of later bestaande rechten met betrekking tot immateriële goederen, met inbegrip van maar niet beperkt tot alle gedeponeerde en niet-gedeponeerde VS-Amerikaanse en buitenlandse auteursrechten, handelsmerken, handelspresentaties ('trade dresses'), handelsnamen, bedrijfsnamen, logo's, uitvindingen, octrooien, octrooiaanvragen, software, knowhow en alle andere auteursrechten en intellectuele eigendomsrechten (van welke aard ook, over de hele wereld en zoals individueel bepaald).
'Optie Certificaatlicentie' verwijst naar de service-optie waarmee een Abonnee het recht krijgt om een Certificaat te gebruiken op één fysiek apparaat ('Eerste fysieke apparaat') en om aanvullende Certificaatlicenties op te roepen voor (i) meer fysieke servers of fysieke apparaten die door het Eerste fysieke apparaat waarop het Certificaat is geïnstalleerd worden beveiligd, met inbegrip van maar niet beperkt tot servers die zijn beveiligd met een taakverdelingsvoorziening (load balance), of voor (ii) meer fysieke servers waarop kopieën van het Certificaat zijn geïnstalleerd. U hebt mogelijk geen toegang tot deze optie.
'Public Key Infrastructure' of 'PKI' verwijst naar de op Certificaten berustende infrastructuur voor publieke sleutels die de basis vormt van de Certificaatregelingen van de Vennootschap, en die de wereldwijde inzet en het wereldwijde gebruik van Certificaten door de Vennootschap, de aan haar gelieerde ondernemingen en haar klanten, Abonnees en Certificaathouders mogelijk maakt. De PKI van Symantec wordt 'Symantec Trust Network' of 'STN' genoemd, de PKI van Geotrust en RapidSSL 'GeoTrust PKI' en de PKI van Thawte 'Thawte PKI'.
'Vertrouwende partij' (relying party) verwijst naar een natuurlijke of rechtspersoon die handelt in vertrouwen op een Certificaat en/of digitale handtekening.
'Overeenkomst met vertrouwende partij' verwijst naar een door een CA gebruikte overeenkomst waarin de Algemene Voorwaarden worden geregeld waaronder een natuurlijke of rechtspersoon als vertrouwende partij handelt, bijvoorbeeld de in de
Repository gepubliceerde Overeenkomst met vertrouwende partij van de Vennootschap.
'Repository' (vindplaats) verwijst naar de verzameling documenten die zich onder de link voor Repository bevindt en waartoe u toegang heeft vanaf de website van de Vennootschap waarop u uw Certificaat hebt aangevraagd.
'Wederverkoper' verwijst naar een internetprovider, een systeemintegrator, een hostingprovider, een technisch adviseur, een applicatiedienstverlener of een andere partij die Certificaten ter wederverkoop verkrijgt.
'Services' verwijst in zijn geheel naar de digitale certificaatdienstverlening en alle bijbehorende producten, voordelen of commerciële waarden die de Vennootschap u in het kader van uw aanschaf van een SSL-certificaat ter beschikking stelt.
Als 'Abonnee' gelden personen, organisaties of rechtspersonen die de Vennootschap opdracht geven. De Abonnee is de eigenaar van de rechten op het apparaat dat onderwerp is van het uitgegeven Certificaat en is in staat en bevoegd om de Privésleutel te gebruiken die overeenkomt met de in het desbetreffende Certificaat genoemde Publieke sleutel.
Het Certificaat dat u hebt aangevraagd, is een SSL-certificaat dat wordt gebruikt ter ondersteuning van SSL/TLS-sessies tussen een webbrowser en een van versleuteling gebruikmakende webserver. Na ontvangst van de vereiste betaling aan de Vennootschap en na voltooiing van de verificatieprocedure voor het door u gekozen Certificaat verwerkt de Vennootschap uw Certificaataanvraag en draagt deze over aan Symantec Ltd. Wanneer uw Aanvraag voor een Certificaat is goedgekeurd, wordt conform deze Overeenkomst aan u een Certificaat voor uw gebruik uitgereikt. Nadat uw Certificaat is uitgereikt en geïnstalleerd, moet u de daarin bevatte gegevens controleren en de Vennootschap onverwijld op de hoogte brengen van alle fouten. Door de ontvangst van een dergelijke melding kan de Vennootschap uw Certificaat weer intrekken en u een gecorrigeerd Certificaat uitreiken.
Het Certificaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen het Shared Webhosting Plattform (gedeelde hostingplatform) van de Vennootschap en mag alleen voor dit doel worden ingezet.
Wanneer u ontdekt of redenen hebt om te vermoeden dat uw Privésleutel is aangetast of dat de gegevens in uw Certificaat onjuist of onnauwkeurig zijn of geworden zijn, of wanneer de naam van uw organisatie en/of de domeinnaamregistratie is veranderd, moet u het gebruik van het Certificaat en de bijbehorende Privésleutel onmiddellijk stoppen en de Vennootschap verzoeken om het Certificaat in te trekken. Wanneer de Vennootschap ontdekt of reden heeft om aan te nemen dat uw Privésleutel is aangetast of misbruik is gemaakt van uw Certificaat, moet u binnen de door de Vennootschap gestelde termijn reageren op de aanwijzingen van de Vennootschap. De Vennootschap behoudt zich het recht voor om te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving uw Certificaat in te trekken wanneer: (i) de Vennootschap ontdekt dat de gegevens in uw Certificaat niet meer geldig zijn, (ii) u uw verplichtingen uit hoofde van deze Overeenkomst of van de licentieovereenkomst voor het veiligheidszegel (Seal) niet nakomt of (iii) de Vennootschap naar eigen goeddunken vaststelt dat verder gebruik van uw Certificaat de veiligheid of integriteit van de PKI of van de Vennootschap in gevaar kan brengen. Daarnaast kan de Vennootschap uw Certificaat intrekken wegens wanbetaling.
Na het verlopen van of een mededeling van intrekking van uw Certificaat wordt dit onmiddellijk verwijderd van alle apparaten van de Vennootschap waarop het is geïnstalleerd en kan dit daarna op geen enkele manier meer worden gebruikt. Wanneer u in combinatie met het ingetrokken Certificaat een veiligheidszegel hebt geïnstalleerd, moet u dit van uw website verwijderen.
Deze Overeenkomst blijft van kracht tot het verlopen van uw Certificaat of tot de intrekking daarvan (wanneer deze eerder plaatsvindt).
De Vennootschap draagt er zorg voor dat i) de gegevens in het Certificaat geen fouten bevatten die zijn terug te voeren op gebrek aan zorgvuldigheid bij de uitgifte van het Certificaat, ii) uitgereikte Certificaten in alle wezenlijke aspecten overeenkomen met de CPS van de Vennootschap, en iii) haar procedures voor intrekking en het gebruik van een Repository in alle wezenlijke aspecten overeenkomen met de CPS.
U garandeert de Vennootschap en de vertrouwende partijen dat en verzekert hen dat (i) alle informatiemateriaal met betrekking tot de afgifte van een Certificaat dat u voor de aanvraag van uw Certificaat indient bij de Vennootschap nauwkeurig en volledig is, (ii) u de Vennootschap ervan op de hoogte zult brengen wanneer de beloften die u de Vennootschap bij uw Certificaataanvraag hebt gedaan, zijn veranderd of niet meer geldig zijn, (iii) de door u ingediende Certificaatgegevens (met inbegrip van uw e-mailadres) geen inbreuk maken op de intellectuele eigendomsrechten van derden, (iv) de door u ingediende Certificaatgegevens (met inbegrip van uw e-mailadres) niet voor onwettige doeleinden werden of worden gebruikt, (v) u uw Certificaat uitsluitend zult gebruiken voor toegestane en wettige doeleinden die met deze Overeenkomst verenigbaar zijn, (vi) u uw Certificaat als eindgebruiker en niet als certificeringsinstantie voor de uitgifte van Certificaten, lijsten voor intrekkingen van Certificaten of andere doeleinden zult gebruiken, (vii) elke digitale handtekening die wordt gemaakt met behulp van uw Privésleutel de digitale handtekening van de Abonnee is en dat het Certificaat op het moment van aanmaken van de digitale handtekening is geaccepteerd en in werking (niet verlopen of ingetrokken) is, (viii) u als voorwaarde voor het verkrijgen van een Certificaat verklaart dat u instemt met deze Overeenkomst, en (ix) u de technische uitvoering van de PKI, uitgezonderd met voorafgaande schriftelijke toestemming van de Vennootschap (behalve in die mate waarin dit u conform het toepasselijk recht niet kan worden verboden) niet zult observeren, verstoren, of omgekeerd ontwikkelen (reverse engineering) en dat u de veiligheid van de PKI niet op andere wijze opzettelijk in gevaar zult brengen. U verzekert bovendien en garandeert dat u beschikt over voldoende gegevens om een gegrond besluit te nemen wat betreft de mate waarin u op een in het kader van de PKI uitgereikt digitaal Certificaat wilt vertrouwen, dat uitsluitend u ervoor verantwoordelijk bent om te besluiten of u op dergelijke gegevens vertrouwt of niet en dat u de juridische gevolgen draagt van uw verzuim om een verplichting na te komen die u als vertrouwende partij conform de toe te passen Overeenkomst met de vertrouwende partij eventueel hebt.
Als tegenprestatie voor het door u verkregen Certificaat betaalt u de op de website van de Vennootschap vermelde en op het moment van uw keuze geldende kosten aan de Vennootschap of, indien van toepassing, het bedrag dat is vermeld op de betreffende factuur van de Vennootschap, conform de Algemene Voorwaarden van de Vennootschap.
U erkent dat alle intellectuele eigendomsrechten en eigendomsrechten van alle vertrouwelijke of anderszins te beveiligen gegevens, producten en diensten van de Vennootschap en haar licentiegevers, evenals de ideeën, concepten, technieken, uitvindingen, procedures, software of auteursrechtelijk beschermde werken die in samenhang met de door de Vennootschap en Symantec Ltd. geleverde diensten in het kader van deze Overeenkomst zijn ontwikkeld, in deze Overeenkomst zijn opgenomen of in verband daarmee worden gebruikt, in het bijzonder alle daarop uitgevoerde wijzigingen en verbeteringen, daarvan afgeleide werken, configuraties, vertalingen, upgrades of interfaces daarvan (gezamenlijk de 'Werken van de Vennootschap'), bij de Vennootschap, Symantec Ltd. en haar licentiegevers blijven. Bij de Werken van de Vennootschap zijn uw reeds bestaande hardware en software en uw reeds bestaande netwerken niet inbegrepen. Met deze Overeenkomst worden er geen intellectuele eigendomsrechten tot stand gebracht of overgedragen, en voor elk van de partijen zijn ook verder haar intellectuele eigendomsrechten ongewijzigd en onafhankelijk van elkaar van toepassing, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.
De Vennootschap is bevoegd om te allen tijde i) de voorwaarden van deze Overeenkomst te wijzigen en/of ii) delen van de daarin opgenomen Services te wijzigen. Een dergelijke wijziging wordt dertig (30) dagen na de publicatie ervan op de website van de Vennootschap of na kennisgeving aan u per e-mail wettelijk bindend en van kracht. Wanneer u niet akkoord gaat met de wijziging kunt u binnen 60 dagen na het van kracht worden van de wijziging een uitzonderingsrecht tot opzegging van uw SSL-certificaat uitoefenen door een desbetreffende mededeling naar de Vennootschap te sturen. Door uw verdere gebruik van de Services van de Vennootschap na een dergelijke wijziging verklaart u zich akkoord met de wijziging en bent u daaraan gebonden.
In het kader van deze paragraaf 11 hebben 'u' en 'uw' ook betrekking op uw netwerkbeheerder(s) of andere verantwoordelijke medewerkers van uw organisatie. U stemt in met het gebruik van uw gegevens en informatie in overeenstemming met het onderstaande:
de Vennootschap behandelt en verwerkt de door u bij uw Certificaataanvraag en/of aanmelding ingediende persoonsgegevens en persoonlijke informatie conform de verklaring over bescherming van gegevens van de Vennootschap ('Privacybeleid') in de op dat moment geldende versie, die toegankelijk is via de startpagina van de website van de Vennootschap.
MET UITZONDERING VAN DE IN HET BEVEILIGINGSSYSTEEM OPGENOMEN, UITDRUKKELIJKE EN BEPERKTE GARANTIES, SLUIT DE VENNOOTSCHAP ALLE OVERIGE UITDRUKKELIJKE, IMPLICIETE EN WETTELIJKE GARANTIES UIT, IN HET BIJZONDER ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN ALGEMENE BRUIKBAARHEID, VAN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VAN VERVULLING VAN DE EISEN VAN DE KLANT, VAN NIET-INBREUK OP RECHTEN VAN DERDEN, EN ALLE GARANTIES DIE VOORTVLOEIEN UIT HET NALEVEN VAN DE OVEREENKOMST, DE LOPENDE ZAKELIJKE RELATIE OF HET COMMERCIEEL GEBRUIK. DE VENNOOTSCHAP BELOOFT NIET DAT HET GEBRUIK VAN DE SERVICES IN PRINCIPE ONDERBREKINGS- EN STORINGSVRIJ ZAL PLAATSVINDEN. IN DE MATE WAARIN IN EEN JURISDICTIE BEPAALDE AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKINGEN NIET ZIJN TOEGESTAAN, ZIJN BOVENGENOEMDE UITSLUITINGEN MOGELIJKERWIJZE NIET OP U VAN TOEPASSING.
U stemt ermee in en verplicht zich ertoe de Vennootschap en haar Raad van Bestuur, aandeelhouders, leidinggevenden, vertegenwoordigers, medewerkers, opvolgers en rechtverkrijgenden te vrijwaren resp. schadevergoedingen te betalen met betrekking tot alle aanspraken van derden, processen en procedures, vonnissen, schadevergoedingen en kosten (met inbegrip van redelijke honoraria en kosten van advocaten) die op de volgende oorzaken zijn terug te voeren: i) het niet naleven van of niet voldoen aan de in het kader van deze Overeenkomst vermelde garanties, beloften en verplichtingen, ii) onjuiste gegevens of beschrijvingen in uw Certificaataanvraag, iii) inbreuken op intellectuele eigendomsrechten van natuurlijke of rechtspersonen voortvloeiend uit de door u ter beschikking gestelde gegevens of inhouden, iv) het verzuim een wezenlijk feit in de Certificaataanvraag te vermelden, in zoverre deze onjuiste opgave of weglating uit nalatigheid of met de bedoeling te misleiden werd gedaan, of v) het verzuim de rivésleutel te beveiligen of een betrouwbaar systeem te gebruiken of de noodzakelijke maatregelen te nemen om aantasting, verlies, openbaarmaking, wijziging of onbevoegd gebruik van de Privésleutel conform de bepalingen in deze Overeenkomst te verhinderen. De Vennootschap zal u onverwijld op de hoogte brengen van dergelijke vorderingen, en u bent volledig verantwoordelijk voor een gepaste verdediging tegen zulke vorderingen (met inbegrip van buitengerechtelijke schikkingen), met dien verstande echter dat a) u de Vennootschap met betrekking tot deze juridische geschillen of de buitengerechtelijke schikkingen daarvan op de hoogte houdt en u met de Vennootschap overleg pleegt, b) u zonder schriftelijke toestemming van de Vennootschap, die niet onredelijk mag worden geweigerd, geen recht hebt een schikking te treffen wanneer deze voortvloeit uit een strafrechtelijke procedure of een deel daarvan is of een bepaling, een bekentenis of de erkenning van aansprakelijkheid of van schuld aan de zijde van de Vennootschap (hetzij volgens het verbintenissenrecht, het aansprakelijkheidsrecht of anderszins) inhoudt of voorziet in betaling van een conform de Overeenkomst verschuldigd bedrag of niet-geldelijke vergoeding door de Vennootschap, en c) de Vennootschap het recht heeft om met rechtsbijstand naar eigen keuze en op eigen kosten mee te werken aan de verdediging tegen een vordering. De bepalingen van voorgaande paragraaf 13 blijven ook na beëindiging van deze Overeenkomst geldig. Als vertrouwende partij stemt u ermee in en verplicht u zich ertoe de Vennootschap en haar Raad van Bestuur, aandeelhouders, leidinggevenden, vertegenwoordigers, medewerkers, opvolgers en rechtverkrijgenden te vrijwaren resp. schadevergoedingen te betalen met betrekking tot alle aanspraken van derden, processen en procedures, vonnissen, schadevergoedingen en kosten (met inbegrip van redelijke honoraria en kosten van advocaten) die op de volgende oorzaken zijn terug te voeren: i) uw verzuim om uw verplichtingen als vertrouwende partij conform de betreffende Overeenkomst met de vertrouwende partij na te komen, ii) uw vertrouwen in een Certificaat dat in de gegeven omstandigheden niet gerechtvaardigd is, iii) uw verzuim om de status van een dergelijk Certificaat te controleren op het feit of het Certificaat verlopen of ingetrokken is.
De aansprakelijkheidsregelingen uit de Algemene Voorwaarden van de Vennootschap zijn van toepassing.
Geen van de partijen wordt op grond van deze Overeenkomst geacht in gebreke te zijn en kan dienovereenkomstig de andere partij niet aansprakelijk stellen voor stopzetting, onderbreking of vertragingen in het nakomen van haar verplichtingen (uitgezonderd betalingsverplichtingen) als gevolg van aardbevingen, overstromingen, brand, storm, natuurrampen, overmacht, oorlog, terrorisme, gewapende conflicten, stakingen, blokkades, boycots of vergelijkbare gebeurtenissen waarvoor de betreffende partij niet verantwoordelijk is, ervan uitgaande dat de partij die gebruik maakt van deze regeling i) de andere partij daarvan onverwijld op de hoogte brengt en ii) alle maatregelen neemt die normalerwijze nodig zijn om de gevolgen van de overmachtsituatie te beperken; verder geldt dat wanneer een overmachtsituatie langer dan dertig (30) dagen blijft bestaan, beide partijen deze Overeenkomst met onmiddellijke ingang schriftelijk kunnen beëindigen.
De partijen zijn verplicht tot naleving van alle nationale, provinciale/staats- en lokale wet- en regelgeving die van toepassing is op de uitvoering van deze Overeenkomst. Zonder beperking van de algemene toepasselijkheid van bovengenoemde bepaling is elke partij verplicht om te voldoen aan alle voorwaarden voor uitvoer ('Uitvoercontroles'). Niettegenstaande het feit dat u de Vennootschap de eindbestemming van Certificaten, software, hardware of technische gegevens (of delen daarvan) die beschikbaar zijn gemaakt door de Vennootschap (de 'Technologie van de vennootschap') hebt meegedeeld, en niettegenstaande andersluidende bepalingen van deze Overeenkomst, bent u niet bevoegd om: (i) Technologie van de Vennootschap direct of indirect te wijzigen of naar een aan Uitvoercontrole onderhevige uitvoerbestemming te exporteren of opnieuw te exporteren, zonder van tevoren alle noodzakelijke vergunningen ('Licenties') van de instanties in de VS, of andere landen die Uitvoercontroles uitoefenen, te hebben verkregen; ii) Technologie van de Vennootschap te leveren aan partijen die op de verbodslijst 'Specially designated nationals and blocked persons' van het Ministerie van Financiën van de VS, Office of Foreign Asset Control of op de lijsten 'Denied Parties' en 'BIS Entity' van het Ministerie van Economische Zaken van de VS of op andere vergelijkbare toepasselijke lijsten staan; of iii) Technologie van de Vennootschap direct of indirect voor een door de Uitvoercontrole verboden eindgebruik in nucleaire en chemische/biologische wapen- of raketsystemen te exporteren of opnieuw te exporteren. Wanneer u deze bepaling niet nakomt, heeft de Vennootschap het recht om zonder voorafgaande kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid jegens u de nakoming van haar verplichtingen op grond van deze Overeenkomst op te schorten.
Indien enige bepaling van deze Overeenkomst door een bevoegde rechtbank in welk opzicht ook ongeldig, onwettig of onuitvoerbaar wordt verklaard, heeft dit geen invloed op de geldigheid, wettigheid en uitvoerbaarheid van de overige bepalingen.
Toepasselijk recht voor deze Overeenkomst en alle geschillen die voortvloeien uit de op grond van de Overeenkomst verleende diensten en Services is het recht van de Bondsrepubliek Duitsland. Het Verdrag van de Verenigde Naties inzake contracten voor de internationale verkoop van goederen (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods) is niet van toepassing.
U bent zonder de voorafgaande uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de Vennootschap niet bevoegd om rechten onder deze Overeenkomst geheel of gedeeltelijk aan derden toe te kennen of over te dragen. Een dergelijke toestemming mag niet op onredelijke gronden worden geweigerd of vertraagd.
Alle mededelingen, vragen en verzoeken aan de Vennootschap in verband met deze Overeenkomst moeten schriftelijk worden verzonden naar het contactadres dat wordt vermeld op de website van de Vennootschap waarop u uw Certificaat hebt aangeschaft, met een kopie naar: STRATO AG, Otto-Ostrowski-Straße 7, 10249 Berlin, Duitsland. Met eerdere verwijzingen naar telefoonnummers wordt het volgende telefoonnummer bedoeld: 020 - 703 82 32.
Deze Overeenkomst, de Algemene Voorwaarden en het Privacybeleid van de Vennootschap vertegenwoordigen alle afspraken tussen u en de Vennootschap met betrekking tot het verkrijgen van het SSL-certificaat en vervangen alle hierop betrekking hebbende eerdere of tegelijkertijd gemaakte mondelinge of schriftelijke intentieverklaringen, afspraken, overeenkomsten en mededelingen. In bestellingen genoemde voorwaarden die niet worden vermeld in deze Overeenkomst, of in strijd zijn met de bepalingen daarvan, zijn nietig.
Abonnementsovereenkomst voor SSL-certificaat versie 1.0 (oktober 2013)